Translation of "per vedere mio" in English

Translations:

to see my

How to use "per vedere mio" in sentences:

Ho capito che dovevo tornare per vedere mio figlio e affrontare Annie.
I knew I had to go back, see my kid, face Annie.
Mia moglie non vive più con me, ma... viene... passa ancora da me, per vedere mio figlio.
My wife doesn't live with me any more but she visits - or at least she has been visiting up to now - my son.
Sono qui per vedere mio fratello, Carlo Ricardo.
I'm here to see my brother, Carlo Ricardo.
Sei qui per vedere mio fratello?
Are you here to see my brother?
Senti, sono passata per vedere mio figlio.
I GOT IT. LOOK, I STOPPED BY TO SEE MY SON.
Mi sono tenuta la serata libera per vedere mio figlio giocare di nuovo.
I took the night off to watch my son play again.
Per vedere mio fratello, il capo del Gruppo Bandiera.
I came here to see my brother, the leader of Flag Unit.
Ok, sono qui solo per vedere mio padre.
Okay, I'm just here to see my dad.
Verresti all'ospizio con me per vedere mio nonno?
Will you go to the nursing home with me to see my grandfather?
Darei qualsiasi cosa al mondo per vedere mio marito
I'd give anything in the world to see my husband.
Sono venuto in giornata... per vedere mio nonno, la mia famiglia.
I just came in for the day to visit my grandfather, see the family.
Peccato che non siamo venuti per vedere mio padre.
Too bad we're not here to see my dad.
Ma soprattutto, ho promesso di cercare di uscire di qui in tempo per vedere mio figlio col suo costume di Halloween.
On top of that, I promised to try and get out here in time to see my son in his halloween costume.
E lei ha fatto tutto il viaggio dall'America per vedere mio nonno?
And you come all the way from America to see my grandfather?
Per vedere mio figlio... e te... forse... un po'...
To see my son... And you... Maybe... a little.
Mecenate, sono venuta per vedere mio fratello.
Maecenas, I came to see my brother.
Sono Christian Troy, sono qui per vedere mio figlio, Matt McNamara.
i'm, uh, christian troy, here to see my son, uh, matt mcnamara.
Sono qui solo per vedere mio figlio, proverò a togliergli qualche soldo.
Nah, I'm just here, I'm looking for my son. I'm trying to get some cash out of him, actually.
Probabilmente non ero dello spirito giusto per vedere mio padre.
I don't think I was in the right frame of mind to see my father.
No, sono qui per vedere mio padre.
Oh, no, no. I'm just meeting my dad here.
Vive per vedere mio figlio sul trono... vive...
He lives to see my son on the throne... he lives...
Stavo andando a casa per vedere mio padre.
Um, I was just headed home to see my dad.
Sono qui per vedere mio marito Michael.
I'm here to see my husband Michael.
Sono qui per vedere mio figlio.
I am here to see my son.
Mi ero fermata solo per vedere mio padre.
Just stopped in to see my dad.
Sono venuto solo per vedere mio figlio.
Just came to see my kid.
Senti, devo passare al O.F.I. per vedere mio padre.
Listen, I got to stop by O.F.I. and see my old man.
Suonerà male, ma... ero venuta qui per vedere mio padre prima che lui... morisse.
This is gonna sound really wrong, but, um... I came here to see my father before he... died.
Sono venuta per vedere mio figlio, Dylan Massett.
Uh, I'm just here to see my son, Dylan Massett.
Sono venuto per vedere mio figlio.
I came to see my son.
Sono qui per vedere mio padre.
I'm here to see my father.
In realta', crediamo che ci sia venuto per vedere mio marito, Sean Moore.
Actually, we believe he came there to see my husband, Sean Moore.
È sempre un buon momento per vedere mio figlio, signor Gold.
It's always a good time to see my son, Mr. Gold.
Sono qui per vedere mio marito.
I'm here to see my husband.
Perché, perché stai per vedere mio padre di nuovo?
Why, because you're gonna see my dad again?
Ho bisogno di un motivo per vedere mio figlio?
I need an excuse to see my own son?
Sono qui per vedere mio figlio che gioca a calcio.
I'm here to watch my son play soccer.
Devo andare a Rotterdam per vedere mio fratello.
I have to get to Rotterdam to see my brother.
Sono qui per vedere mio fratello.
I'm here to visit my brother.
Per vedere mio fratello in rovina e proteggere il Regno dalle sue azioni dettate dall'idiozia.
To ruin my brother's big day. And to protect the realm from his idiotic rule for a while longer.
Mi serve una scusa per vedere mio figlio?
I need an excuse to see my son?
Quando quello mi ha sparato, ho pensato che dovevo uscirne indenne per vedere mio figlio.
You know, when that guy shot at me, all I could think about was how I gotta make it out to see my son.
1.8158390522003s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?